A sorozat tárgyai, az égbolton látható ( Hold, Nap) és nem látható bolygókat jelenítik meg különböző légköri környezetben. A pozitív-negatív formák folyamatos változásával a végtelen térben forgó planétákat idézik meg. A sorozat megjelenésében, alapanyagában és a mobilitás fogalmán keresztül kapcsolódik az autómárkák világához. A szobrok autó modellek fényezéseit mutatják be reprezentatív módon. fekete - BMW, kék - Audi, ezüst - Volkswagen, Seat
A két pólus, mint a férfi-nő ellentéte, úgy a pozitív -negatív formák játékával, különös látvány jött létre. A lebegés illúziója.
A csillogó, tükröződő felületekkel kísérleteztem, szemlélve a véletlen víziót, melyet a tárgy és a fény hozott létre a formán.Kétféle anyagból valósult meg: a nagyobb, falra akasztható, műgyantából, felülete autófényezési lakkozással, a kisebb, asztalra tehető verzió pedig, betonból, melyek felülete festészeti technikákkal kezelt
The objects in the series embody celestial bodies - both visible ( the Moon, the Sun ) and invisible planets - set within shifting atmospheric environments. Through the continuous transformation of positive and negative forms, they evoke planets rotating in the infinity of space. I experimented with shimmering, reflective surfaces, observing the chance-born visions created by the interplay of object and light upon the form. The works were realized in two materials: the larger, wall-mounted pieces are cast in resin and finished with automotive lacquer, while the smaller, table-top versions are made of concrete, their surfaces treated with painterly techniques. The series engages with the concept of mobility through its appearance, materiality, and underlying notion of movement. The sculptures present automotive paint finishes in a representative way: black – BMW, blue – Audi, silver – Volkswagen, Seat. / photos by Kala Kecskés /
This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website.